英語の動画に日本語字幕をつけていく(英日動画翻訳)

クリエイティブ・コモンズやパブリックドメインの動画に英日翻訳した字幕をつけています。おかしなところもありますが何卒ご容赦をm(__)m

2019年09月



Original movie(元になった動画)
I added Japanese subtitles.
Special thanks for HubbleESA

HubbleESAさんのシリーズ動画ハッブルキャストのエピソード121に字幕を付けさせていただきました。 

主星の周囲を回る惑星軌道の中で、水が液体のまま惑星表面に存在出来る、とても狭い領域は「ハビタブルゾーン」と呼ばれています。地球外生命体の探索は、この領域の系外惑星の大気を調べる事に焦点が絞られています。生命体は、惑星大気の組成を大きく変化させるからです。もし地球のように、微生物が酸素を放出すれば、惑星のスペクトルから、その変化がわかるかもしれません。そして、次世代の望遠鏡が稼働を開始すれば、生命体の発見に、さらに近づくであろう、というお話です。






I added Japanese subtitles.
Special thanks for HubbleESA

HubbleESAさんのシリーズ動画ハッブルキャストのエピソード121に字幕を付けさせていただきました。 
 太陽系外惑星を発見する手法の1つに「トランジット」があります。
この「トランジット」から、どんな情報が得られるのか、何が分かるのかというお話です。



↑このページのトップヘ